nav emailalert searchbtn searchbox tablepage yinyongbenwen piczone journalimg journalInfo journalinfonormal searchdiv searchzone qikanlogo popupnotification paper paperNew
2026, 01, v.79 108-116
中国游视频跨平台回流的“再文化化”及其不确定性
基金项目(Foundation): 国家社会科学基金重大招标项目(21&ZD314)
邮箱(Email):
DOI: 10.14086/j.cnki.xwycbpl.2026.01.010
摘要:

近年来,作为数字游民的旅行博主在世界各地拍摄的旅行视频日志在跨国视频平台涌现,形成热潮,其个人性、故事性、实用性以及跨文化性的特征吸引了广大受众。研究通过网络民族志的方法,探讨海外博主中国游视频的特征、海外影响及其向国内互联网平台的“回流”现象。研究发现:相关视频具有强烈的反差性特征,在海外展现了真实、立体的中国,促进了海内外受众的跨文化交往;国内博主的改编和搬运,促成了相关视频在回流过程中的“去语境化”和“再语境化”,改变了相关视频的内容、叙事和意义,使其更符合国内受众的偏好,出现了“再文化化”现象,在一定意义上强化了受众的文化认同,但某些改编也带来了认同权让渡等消解跨文化交流空间的不确定性。

Abstract:

In recent years, travel video logs shot by travel bloggers who are digital nomads have emerged in large numbers on transnational video platforms, forming a popular trend.Their individual, narrative, practical, and cross-cultural characteristics have attracted a wide audience.This study employs the method of online ethnography to explore the features of overseas bloggers' China travel videos, their influence abroad, and the phenomenon of their “backflow” to domestic internet platforms.The findings reveal that these videos exhibit strong contrasting characteristics, presenting a genuine and multi-dimensional image of China to overseas audiences and promoting cross-cultural communication between domestic and international viewers.The adaptation and re-creation of these videos by domestic bloggers have led to the “decontextualization” and “recontextualization” during the backflow process.This transformation alters the content, narrative, and meaning of the videos, making them more aligned with the preferences of domestic audiences and resulting in a phenomenon of “reculturalization.” To some extent, this strengthens the cultural identity of the audience.However, certain adaptations have introduced uncertainties—such as ceding of the right to define national cultural identity to others and cultural cocoon—that may erode the foundational space necessary for meaningful cross-cultural communication.

参考文献

[1] 胡康,郑一卉.寻忆陌生人:数字记忆实践中的“联结”与“无法联结”.国际新闻界,2025,47(6):119-136.

[2] 中国旅游研究院.中国入境旅游发展年度报告2024.(2025-03-27)[2025-11-21].https:// www.ctaweb.org.cn/xsjl/10020.html.

[3] 曾庆香.国际传播视域下“中国旅行”火爆的原因与启示.人民论坛,2024(17):99-102.

[4] 任孟山,王琳.旅行书写与国际传播:信息来源可信度理论下社交媒体的中国呈现.中国出版,2024(23):38-43.

[5] 刘银娣,谢钰滢.YouTube外国博主中国游视频的传播效果研究——基于情感分析框架.南方传媒研究,2025(4):66-72.

[6] 郑亮,夏晴.“China Travel”系列短视频与中国国家形象塑造研究.电视研究,2025(5):72-75.

[7] 王超群,常宏韬.“他者”文旅短视频的媒介叙事与中国国家形象塑造研究——以“China Travel”短视频为例.国际传播,2024(6):41-49.

[8] 肖珺,张驰.跨文化意义世界的兴起:基于外国人讲述China Travel故事的视觉-言语分析.新闻界,2025(8):83-96.

[9] 费冬梅.近代日本人游记中的中国形象.东吴学术,2020(4):56-77.

[10] 赵苗.日本人笔下的近代中国——以德富苏峰的两部中国游记为视角.首都师范大学学报,2011(1):129-133.

[11] 周树华.情感与跨文化交际研究.跨文化传播研究,2024,9:1-6.

[12] 石鸣.孤独星球:已关闭中国办公室,所有官方社媒账号已停更.澎湃新闻.(2024-06-26)[2025-12-12].https://www.thepaper.cn/newsDetail_forward_27863365.

[13] 姚建华.全球兴起数字游民.新华社.(2024-02-26)[2025-05-07].https://baijiahao.baidu.com/s?id=1827544703184348783&wfr=spider&for=pc.

[14] 张雪纯,房钦政.数字游民的身份探析:群体画像、空间流动与在地实践.科技传播,2023,15(6):96-99.

[15] 姚建华,杨涵庚.西方数字游民研究述评与中国启示.中国青年研究,2023(11):81-89.

[16] 单波,张洋.汉学家与“文化中国”建构的多样性:一种跨文化视角.文化软实力研究,2016,1(3):37-47.

[17] 曾一果,陈爽.恋地情结:传播媒介与地方感重塑——数字时代人与地的情感生成.东南学术,2023(5):216-226+248.

[18] 单波,周夏宇.他者的分享与分享的他者:Quora社区中国知识分享的跨文化分析.新闻大学,2020(12):1-18+118.

[19] THUSSU D K.Contra-Flow in global media:an Asian perspective.Media Asia,2006,33(3-4):123-129.

[20] 姬德强.李子柒的回声室?社交媒体时代跨文化传播的破界与勘界.新闻与写作,2020(3):10-16.

[21] 章晓英.“Transculturalism”溯源:西方学术语境及中文翻译辨析.国际新闻界,2022,44(6):96-107.

[22] 单波.共通感:跨文化交流的一种可能性//王鑫.共通之路与他山之石:中华文化对外传播研究.北京:商务印书馆,2024.

[23] 汤景泰.从TikTok到小红书:网络新生态下的全球互联与认知变革.探索与争鸣杂志官网.(2025-01-22)[2025-01-31].https://mp.weixin.qq.com/s/hVDS9QLw3m5H33F5dS-LHg.

基本信息:

DOI:10.14086/j.cnki.xwycbpl.2026.01.010

中图分类号:G122;G206

引用信息:

[1]郑一卉,胡康.中国游视频跨平台回流的“再文化化”及其不确定性[J].新闻与传播评论,2026,79(01):108-116.DOI:10.14086/j.cnki.xwycbpl.2026.01.010.

基金信息:

国家社会科学基金重大招标项目(21&ZD314)

引用

GB/T 7714-2015 格式引文
MLA格式引文
APA格式引文